Sözleşme Örneği-3
TELEVİZYON KANALI MARKA, YARATICI İÇERİK VE YAYIN KİMLİĞİ DANIŞMANLIK SÖZLEŞMESİ
MADDE 1- TARAFLAR
1.1. İşveren / Yayıncı Kuruluş
Unvanı: ………………………………………………..
Adresi: ………………………………………………..
Vergi Dairesi / No: ………………………………………………..
MERSİS No: ………………………………………………..
Yetkilisi: ………………………………………………..
1.2. Danışman
Adı Soyadı / Unvanı: ………………………………………………..
Adresi: ………………………………………………..
Vergi Dairesi / No / T.C. Kimlik No: ………………………………………………..
Yetkilisi: ………………………………………………..
1.3. Prodüksiyon Şirketi / Şirketleri
İşveren tarafından işbu sözleşme kapsamında belirlenen veya sonradan yazılı olarak görevlendirilen yapım, çekim, kurgu, post-prodüksiyon, animasyon, müzik, grafik, ses tasarımı ve sair hizmet sağlayıcı üçüncü taraflar “Prodüksiyon Şirketi” olarak anılacaktır.
İşveren, Danışman ve varsa Prodüksiyon Şirketi birlikte “Taraflar”, ayrı ayrı “Taraf” olarak anılacaktır.
MADDE 2- TANIMLAR
İşbu sözleşmede;
2.1. Kanal: İşveren’e ait olup televizyon, dijital yayın, internet, mobil platform, sosyal medya, OTT, kablo, uydu, karasal yayın veya sair mecralarda kullanılacak yayın markasını,
2.2. Yaratıcı Hizmetler: Logo, jenerik, jingle, teaser, tanıtım filmi, slogan, yazılı ve görsel konsept, yayın akışı kimliği, marka dili, dekoratif ve görsel yönlendirme, kısa video içerikleri ve benzeri kreatif hizmetleri,
2.3. Teslim Ürünü: Danışman tarafından hazırlanıp İşveren’e sunulan her türlü fikir, taslak, metin, sunum, müzik, demo, klip, video, grafik, animasyon, format önerisi, slogan, marka dokümanı ve sair çıktıyı,
2.4. Onay: Teslim ürününün İşveren tarafından yazılı veya elektronik ortamda kabul edilmesini,
2.5. Revizyon: İşveren’in makul değişiklik talepleri doğrultusunda teslim ürünü üzerinde yapılan düzeltme ve yeniden çalışma işlemlerini,
2.6. Fikri Ürün: Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu ile sınai mülkiyet mevzuatı kapsamında korunabilecek ya da korunmasa dahi ticari değer taşıyan her türlü yaratıcı içeriği,
ifade eder.
MADDE 3- SÖZLEŞMENİN KONUSU
İşbu sözleşmenin konusu; İşveren’in sahibi veya lisans sahibi olduğu televizyon kanalı ve buna bağlı yayın mecraları için marka kimliği oluşturulması, kanalın görsel ve işitsel dünyasının kurgulanması, yayın çizgisinin desteklenmesi, yaratıcı proje geliştirilmesi, tanıtım ve teaser içeriklerinin planlanması, prodüksiyon süreçlerinde koordinasyon sağlanması ve bu hizmetlere ilişkin Tarafların hak ve yükümlülüklerinin düzenlenmesidir.
MADDE 4- SÖZLEŞMENİN NİTELİĞİ
4.1. İşbu sözleşme, eser, danışmanlık ve kreatif hizmet unsurlarını birlikte içeren karma nitelikli bir hizmet sözleşmesidir.
4.2. Danışman, işbu sözleşme kapsamında bağımsız hizmet sağlayıcı olup; İşveren ile arasında işçi-işveren ilişkisi, hizmet akdi, acentelik, temsilcilik, ortaklık veya adi ortaklık ilişkisi doğmaz.
4.3. Danışman, hizmetlerini kendi bilgi, tecrübe ve organizasyonu ile yerine getirecek olup, mevzuat gereği kendi personeli, taşeronu veya alt yüklenicileriyle ilgili tüm yükümlülüklerden bizzat sorumludur.
MADDE 5- DANIŞMANIN HİZMET KAPSAMI
Danışman, işbu sözleşme süresince aşağıdaki hizmetleri sunmayı kabul ve taahhüt eder:
5.1. Marka Kimliği ve Kanal Konsepti Çalışmaları
a. Kanalın yayın karakterine uygun yaratıcı kimlik önerilerinin geliştirilmesi,
b. Logo, renk dili, tipografi, jenerik çizgisi ve ekrana yansıyacak genel estetik dilin oluşturulması,
c. Kanalın hedef kitlesine uygun imaj, ton, söylem ve görsel yaklaşımın belirlenmesi.
5.2. Müzik, Ses ve Jingle Danışmanlığı
a. Logo kullanımına uygun ses kimliği tasarımı,
b. Kısa ve uzun jeneriklere eşlik edecek müzik altyapısı önerileri,
c. Program ve ara tanıtımlar için jingle, bumper, break ident ve benzeri kısa sesli format önerileri.
5.3. Tanıtım ve Kısa Video İçerik Çalışmaları
a. Teaser ve tanıtım filmlerinin yaratıcı çerçevesinin oluşturulması,
b. Kanal açılışı, program lansmanı, sezon tanıtımı ve özel yayın dönemleri için kısa video fikirlerinin geliştirilmesi,
c. Teslim takvimi ve dönemsel yayın planına uygun içerik önerilerinin hazırlanması.
5.4. Prodüksiyon Süreçlerine Danışmanlık
a. Prodüksiyon şirketleriyle yaratıcı koordinasyon kurulması,
b. Kameraman, görüntü yönetimi, ışık dili, kurgu yaklaşımı ve çekim standardı hakkında öneriler sunulması,
c. Kanalın stil bütünlüğünü koruyacak teknik ve estetik yönlendirmelerin yapılması.
5.5. İçerik Geliştirme ve Program Fikri Desteği
a. Yeni program, kısa format, şov, içerik bloğu ve yayın akışı unsurlarına ilişkin fikir geliştirilmesi,
b. Hedef kitleye uygun sunucu, yüz, oyuncu veya ekran kimliği önerileri hazırlanması,
c. İşveren’in talep etmesi halinde konsept notları, kısa treatment metinleri ve sunum dosyalarının hazırlanması.
5.6. Süreklilik ve Tutarlılık Denetimi
Danışman, sözleşme süresi boyunca oluşturulan marka kimliğinin yayın çizgisinde korunması ve bozulmaması için periyodik değerlendirme yapar.
MADDE 6- TESLİM ÜRÜNLERİ VE EKLER
6.1. Danışman tarafından hazırlanacak teslim ürünlerinin kapsamı, adedi, formatı, süresi, teslim tarihleri ve teknik özellikleri işbu sözleşmenin Ek-1 Hizmet ve Teslim Planı’nda gösterilir.
6.2. Ücretlendirme planı, ödeme tarihleri ve koşulları Ek-2 Ücret ve Ödeme Planı’nda düzenlenir.
6.3. Taraflar, ihtiyaç duyulması halinde ek protokol ile yeni teslim kalemleri belirleyebilir.
MADDE 7- TESLİM, İNCELEME VE ONAY PROSEDÜRÜ
7.1. Danışman, hazırladığı teslim ürünlerini kararlaştırılan takvimde İşveren’e sunacaktır.
7.2. İşveren, teslimden itibaren en geç 7 iş günü içinde teslim ürününü inceleyerek;
a. onay verebilir,
b. revizyon talep edebilir,
c. gerekçesini belirtmek suretiyle reddedebilir.
7.3. İşveren’in süresi içinde herhangi bir görüş bildirmemesi tek başına kesin kabul anlamına gelmez; ancak Taraflar ayrıca yazılı olarak zımni kabul sistemi öngörebilir.
7.4. Danışman, İşveren’in makul kapsamlı revizyon taleplerini en fazla 2 tur ücretsiz revizyon olarak yerine getirir. Bu sınırı aşan, kapsamı büyüten veya ilk briefi aşan talepler ayrıca ücretlendirilir.
7.5. İşveren’in red hakkı; teslim ürününün sözleşmeye, brief’e, yayın çizgisine, hukuka veya teknik gerekliliklere aykırı olması hallerinde kullanılabilir.
MADDE 8- DANIŞMANIN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
Danışman;
8.1. Hizmetlerini bizzat, özenle, sadakat ve profesyonel standartlara uygun biçimde ifa edeceğini,
8.2. Kanalın marka kimliğini zedeleyici, çelişkili veya kamuoyu nezdinde itibar kaybı doğurabilecek önerilerden kaçınacağını,
8.3. İşveren ile Prodüksiyon Şirketi arasında koordinasyon kurulmasına katkı sunacağını,
8.4. Teslim ürünlerinin üçüncü kişilerin fikri haklarını ihlal etmemesine azami dikkat göstereceğini,
8.5. İşveren’in önceden yazılı onayı olmaksızın hizmetin esaslı kısmını alt yükleniciye devretmeyeceğini,
8.6. Sözleşme süresince hazırlanan tüm taslak, demo, ham kayıt, proje notu, eskiz, sunum, örnek çalışma ve ara çıktıların saklanması ve talep halinde İşveren’e devri konusunda işbirliği yapacağını,
8.7. Kanalın kreatif bütünlüğü için düzenli raporlama ve toplantılara katılım sağlayacağını,
kabul ve taahhüt eder.
MADDE 9- İŞVERENİN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
İşveren;
9.1. Danışman’ın hizmeti gereği ihtiyaç duyduğu makul bilgi, brief, yayın stratejisi ve teknik yönlendirmeleri zamanında sağlayacağını,
9.2. Danışman’ın görevini ifa edebilmesi için gerekli toplantı ve koordinasyon ortamını oluşturacağını,
9.3. Onay, revizyon ve geri bildirim süreçlerini geciktirmeden yürüteceğini,
9.4. İşbu sözleşme ve eklerinde yer alan ödeme yükümlülüklerini süresinde yerine getireceğini,
9.5. Danışman’ın önerilerinin Prodüksiyon Şirketi veya üçüncü kişilerce uygulanmaması halinde, Danışman’ın kusuru bulunmuyorsa bundan dolayı Danışman’ı sorumlu tutmayacağını,
kabul ve taahhüt eder.
MADDE 10- TOPLANTI, RAPORLAMA VE KOORDİNASYON
10.1. Taraflar, en az haftada bir kez çevrimiçi veya fiziki toplantı yaparak mevcut işlerin durumunu değerlendirir.
10.2. Her toplantı sonunda kısa bir toplantı özeti veya tutanak düzenlenebilir. Bu tutanaklar, teslim takvimi ve görev paylaşımı bakımından yardımcı belge niteliğindedir.
10.3. İşveren, acil yayın ihtiyaçları, kampanya, sezon değişikliği veya özel proje dönemlerinde ilave toplantı talep edebilir.
MADDE 11- ÜCRET VE ÖDEME ESASLARI
11.1. Danışman’a ödenecek toplam sözleşme bedeli …………. USD + KDV / …………. TL + KDV’dir.
11.2. Ödemeler, işbu sözleşmenin eki olan Ek-2 Ücret ve Ödeme Planı uyarınca, fatura karşılığında yapılır.
11.3. Aksi kararlaştırılmadıkça ödeme; ilgili teslim kaleminin İşveren tarafından onaylanması ve Danışman’ın usulüne uygun fatura düzenlemesi sonrasında muaccel hale gelir.
11.4. Döviz bazlı belirlenen bedeller, ödeme tarihindeki Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası ilgili döviz satış kuru esas alınarak Türk Lirası karşılığı şeklinde ödenebilir.
11.5. İşveren, onay vermediği, reddettiği veya eksik teslim nedeniyle kabul etmediği iş kalemleri bakımından ödeme yapmaktan kaçınabilir; ancak reddin objektif ve gerekçeli olması gerekir.
MADDE 12- EK HİZMETLER VE İLAVE ÜCRETLENDİRME
12.1. İşbu sözleşmede ve eklerinde yer almayan yeni program formatı geliştirme, kapsamlı metin yazımı, reklam filmi üretimi, dizi veya yarışma formatı paketi hazırlanması, sosyal medya kampanya tasarımı, kapsam dışı çekim ve benzeri işler ayrıca ücretlendirilir.
12.2. Ek işler, ancak İşveren’in yazılı talebi ve Danışman’ın yazılı kabulü ile yürürlüğe girer.
MADDE 13- MASRAFLAR
13.1. Şehir dışı seyahat, konaklama, stüdyo kiralama, dış seslendirme, özel müzisyen, üçüncü taraf lisansı, oyuncu ücreti, casting, ekipman kiralama ve benzeri dış masraflar; aksi kararlaştırılmadıkça sözleşme bedeline dahil değildir.
13.2. Bu tür masrafların yapılabilmesi için İşveren’in önceden yazılı onayı alınır.
MADDE 14- FİKRİ VE SINAİ HAKLAR
14.1. Danışman’ın işbu sözleşme kapsamında ürettiği veya üretilmesine katkı sunduğu ve İşveren tarafından bedeli ödenen tüm teslim ürünleri üzerindeki işleme, çoğaltma, yayma, temsil, umuma iletim, dijital iletim, yayınlama, uyarlama, yeniden düzenleme, lisans verme, alt lisans verme, tescil ettirme ve üçüncü kişilere kullandırma hakları; süre, sayı, yer ve mecra bakımından sınırsız olarak İşveren’e devredilir.
14.2. Bu devir; televizyon, internet, sosyal medya, dijital platform, mobil uygulama, IPTV, OTT, uydu, karasal yayın, radyo, VOD, arşiv, tanıtım ve gelecekte ortaya çıkabilecek tüm mecraları kapsar.
14.3. Danışman, işbu sözleşme kapsamında ortaya çıkan logo, slogan, ses markası, jenerik yapı, karakter, görsel kimlik unsuru, tasarım, çizim, format notu, yaratıcı metin, demo ve benzeri ürünlerin İşveren adına tesciline muvafakat ettiğini kabul eder.
14.4. Danışman, teslim edilen ürünlere ilişkin ham materyal, proje dosyası, çalışma dosyası, demo, eskiz, not, sunum, müzik taslağı ve sair arşiv malzemesini İşveren’in talebi halinde teslim eder.
14.5. Danışman, üçüncü kişilere ait lisanslı unsur kullanmışsa bunu önceden yazılı olarak İşveren’e bildirmekle yükümlüdür. Gerekli lisans alınmaksızın üçüncü kişi hakkı ihlal eden içerik sunulması halinde doğacak zararlardan Danışman sorumludur.
MADDE 15- MANEVİ HAKLAR VE İSİM KULLANIMI
15.1. İşveren, teslim ürünleri üzerinde kendi kurumsal politikası doğrultusunda değişiklik yapma, kısaltma, birleştirme, başka içeriklerle birlikte kullanma ve gerektiğinde yayından kaldırma hakkına sahiptir.
15.2. Danışman, adının jenerikte, tanıtım materyalinde veya kamuya açık mecralarda kullanılıp kullanılmamasının İşveren’in takdirinde olduğunu kabul eder.
MADDE 16- GİZLİLİK
16.1. Taraflar; işbu sözleşme, kanal stratejisi, yayın planı, bütçeler, içerik fikirleri, casting bilgileri, teknik yapı, müzik, grafik, tasarım, know-how, iş modeli ve diğer her türlü ticari bilgiyi gizli bilgi kabul eder.
16.2. Gizli bilgiler, kanuni zorunluluk halleri hariç, diğer tarafın yazılı izni olmadan üçüncü kişilere açıklanamaz.
16.3. Danışman, sözleşme süresince ve sona ermesinden sonra 5 yıl boyunca bu gizlilik yükümlülüğüne uymayı kabul eder.
MADDE 17- KİŞİSEL VERİLER VE MEVZUATA UYUM
17.1. Taraflar, faaliyetleri kapsamında edinilen kişisel verilerin işlenmesi, saklanması ve aktarılması bakımından yürürlükteki veri koruma mevzuatına uygun davranacaklarını kabul eder.
17.2. Danışman, İşveren’e ait yayın içeriği, çalışan, oyuncu, sunucu, konuk veya iş ortaklarına ilişkin verileri yalnızca hizmetin gerektirdiği ölçüde kullanabilir.
MADDE 18- REKABET ETMEME VE MÜNHASIRLIK
18.1. Danışman, işbu sözleşme süresince İşveren’in yazılı izni olmaksızın doğrudan rakip olduğu açıkça anlaşılan ulusal televizyon kanallarıyla, İşveren’in kanal kimliğiyle çatışacak nitelikte aynı kapsamda danışmanlık ilişkisine girmemeyi kabul eder.
18.2. Sözleşmenin sona ermesinden sonra rekabet yasağı süresi varsa bu süre ….. ay ile sınırlıdır.
18.3. Rekabet yasağının kapsamı; konu, süre, coğrafya ve faaliyet alanı bakımından ölçülülük ilkesine uygun olarak yorumlanır.
MADDE 19- PERSONEL VE ANAHTAR KİŞİ YÜKÜMLÜLÜĞÜ
19.1. Danışman, hizmetin esasını teşkil eden ana yaratıcı kişinin değişmesi halinde bunu derhal İşveren’e bildirir.
19.2. İşveren, hizmet kalitesini ciddi biçimde etkileyecek personel değişikliğine haklı sebeple itiraz edebilir.
MADDE 20- SORUMLULUK SINIRI
20.1. Danışman, İşveren’in açık yazılı onayı dışında yayınlanan, değiştirilen veya üçüncü kişilerce dönüştürülen içerikler nedeniyle sorumlu tutulamaz.
20.2. Danışman’ın sorumluluğu, kusuruyla doğrudan neden olduğu ve ispatlanan zararlarla sınırlıdır.
20.3. İşveren’in, Danışman’ın önerisini uygulamaması veya üçüncü kişilerin hatalı uygulaması sonucu doğan zararlardan Danışman sorumlu değildir.
MADDE 21- CEZAİ ŞART
21.1. Danışman’ın;
a. teslim yükümlülüğünü haklı sebep olmaksızın ağır şekilde ihlal etmesi,
b. gizlilik yükümlülüğünü ihlal etmesi,
c. fikri hakları üçüncü kişilere devretmesi veya kullandırması,
d. rekabet etmeme yükümlülüğüne aykırı davranması,
halinde İşveren’e …………. USD / TL tutarında cezai şart ödemeyi kabul eder.
21.2. Cezai şartın ödenmesi, İşveren’in ayrıca uğradığı daha yüksek zararları talep etme hakkını ortadan kaldırmaz.
MADDE 22- MÜCBİR SEBEP
22.1. Yangın, deprem, sel, savaş, terör, salgın, grev, resmi yasaklar, yayın yasağı, iletişim altyapısının çökmesi ve Tarafların makul kontrolü dışındaki olaylar mücbir sebep sayılır.
22.2. Mücbir sebep nedeniyle yükümlülüğünü yerine getiremeyen taraf, durumu gecikmeksizin diğer tarafa yazılı olarak bildirir.
22.3. Mücbir sebep hali 30 günü aşarsa Taraflar bir araya gelerek takvimi revize eder; 60 günü aşması halinde taraflardan her biri sözleşmeyi haklı nedenle feshedebilir.
MADDE 23- SÖZLEŞMENİN SÜRESİ
23.1. İşbu sözleşme …/…/….. tarihinde yürürlüğe girer ve …/…/….. tarihine kadar geçerlidir.
23.2. Tarafların yazılı mutabakatı ile uzatılabilir.
MADDE 24- ERKEN FESİH
24.1. Taraflardan biri sözleşme hükümlerine aykırı davranırsa, diğer taraf aykırılığın giderilmesi için en az 7 gün süreli yazılı ihtarda bulunur.
24.2. Verilen süre içinde aykırılık giderilmezse sözleşme haklı nedenle feshedilebilir.
24.3. Aşağıdaki hallerde ihtara gerek olmaksızın derhal fesih mümkündür:
a. ağır gizlilik ihlali,
b. fikri hak ihlali,
c. hileli davranış,
d. açık itibar zedeleyici hareket,
e. iflas, konkordato veya fiilen hizmetin yerine getirilememesi.
MADDE 25- FESHİN SONUÇLARI
25.1. Fesih halinde, onaylanmış ve bedeli doğmuş işlerin ücreti ödenir.
25.2. Danışman, fesih tarihinde elinde bulunan tüm teslim ürünlerini, taslakları ve İşveren’e ait bilgi ve belgeleri iade eder.
25.3. Gizlilik, fikri hak devri, cezai şart ve sorumluluğa ilişkin hükümler fesih sonrasında da yürürlükte kalır.
MADDE 26- TEBLİGAT
26.1. Tarafların sözleşmede yazılı adresleri tebligat adresidir.
26.2. Adres değişiklikleri yazılı bildirilmedikçe mevcut adrese yapılan bildirimler geçerli kabul edilir.
26.3. KEP, noter, iadeli taahhütlü posta ve yazılı teyitli kurumsal e-posta yoluyla yapılan bildirimler geçerli sayılır.
MADDE 27- DEVİR YASAĞI
Danışman, işbu sözleşmeden doğan hak ve borçlarını İşveren’in yazılı onayı olmaksızın üçüncü kişilere devredemez. İşveren ise sözleşmeden doğan haklarını grup şirketlerine veya yayın faaliyetiyle bağlantılı şirketlere devredebilir.
MADDE 28- UYGULANACAK HUKUK VE YETKİ
İşbu sözleşmenin yorumunda ve uygulanmasında Türk Hukuku uygulanacaktır. İşbu sözleşmeden doğan uyuşmazlıklarda İstanbul Merkez Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir.
MADDE 29- EKLER
İşbu sözleşmenin ayrılmaz parçası olan ekler şunlardır:
Ek-1: Hizmet Kapsamı, Teslim Kalemleri ve Takvim
Ek-2: Ücret, Fatura ve Ödeme Planı
Ek-3: Taraf imza sirküleri / yetki belgeleri
Ek-4: Gizli Bilgi ve veri erişim matrisi
Ek-5: Teknik ve yaratıcı onay prosedürü
MADDE 30- YÜRÜRLÜK
İşbu sözleşme 30 maddeden ibaret olup …/…/….. tarihinde iki nüsha olarak düzenlenmiş ve imza altına alınmıştır.
İŞVEREN
Unvan:
Yetkili:
İmza:
DANIŞMAN
Ad Soyad / Unvan:
Yetkili:
İmza: