Single Blog Title

This is a single blog caption

Fransa’da Regroupement Familial Şartları: Eş ve Çocuklar İçin Aile Birleşimi Rehberi

Fransa’da Regroupement Familial Şartları: Eş ve Çocuklar İçin Aile Birleşimi Rehberi

Fransa’da aile birleşimi başvurusu nasıl yapılır? Regroupement familial için eş ve çocuklar bakımından yaş, gelir, konut, oturum süresi, OFII süreci, ret nedenleri ve başvuru stratejisini güncel Fransız kaynaklarına göre öğrenin.

Fransa’da yaşayan çok sayıda yabancı için en kritik göç hukuku başlıklarından biri, eş ve çocuklarını yasal biçimde yanına alabilmektir. Uygulamada bu süreç çoğu zaman tek cümleyle “aile birleşimi” diye anılsa da, Fransız hukukunda bunun teknik adı regroupement familialdir. Bu prosedür, Fransa’da düzenli şekilde yaşayan AB dışı bir yabancının, belirli şartlar altında eşini ve reşit olmayan çocuklarını Fransa’ya getirmesine imkân tanır. Ancak bu yol, her aile için otomatik olarak açık değildir; başvuranın oturum statüsü, Fransa’da geçirdiği süre, geliri, konutu, aile yapısı ve hatta hangi vatandaşlık rejimine tabi olduğu sonucu doğrudan etkiler. Service Public’in güncel açıklamasına göre prosedür, özellikle AB dışı kişiler için tasarlanmıştır ve başvurunun hem maddi hem de usuli şartları sıkı biçimde denetlenir. (service-public.fr)

Fransız aile birleşimi hukukunda en sık yapılan hata, her aile bağının aynı prosedüre girdiğini sanmaktır. Oysa Fransa’da Fransız vatandaşı eşi olanlar, AB/İsviçre vatandaşı aile fertleri, mülteci veya ikincil koruma statüsü sahiplerinin aileleri, talent kartı sahiplerinin yakınları ve bazı özel statü grupları için farklı rejimler vardır. Service Public açıkça, regroupement familial prosedürünün tüm yabancı ailelerine uygulanmadığını; bazı ailelerin ayrı ve daha özel oturum/visa rejimlerine tabi olduğunu belirtmektedir. Bu nedenle aile birleşimi hazırlığında ilk hukuki soru “eşim ve çocuğum var” değil, “benim ailem gerçekten regroupement familial rejimine mi tabi?” sorusu olmalıdır. (service-public.fr)

Bu rehberde Fransa’da regroupement familial prosedürünü, özellikle eş ve çocuklar bakımından, güncel resmi Fransız kaynakları temelinde ayrıntılı şekilde ele alıyorum. Yazının amacı yalnızca genel bilgi vermek değil; başvuru sahibinin hangi şartları sağlaması gerektiğini, hangi aile bireylerinin kapsama girdiğini, gelir ve konut hesabının nasıl yapıldığını, OFII ve prefet sürecinin nasıl ilerlediğini ve dosyanın hangi noktalarda reddedilebildiğini hukuki bakış açısıyla açıklamaktır. (service-public.fr)

Regroupement familial nedir?

Regroupement familial, Fransa’da düzenli biçimde yerleşmiş bir yabancının, ailesinin belirli üyelerini Fransa’ya getirmesine yarayan yasal prosedürdür. Service Public ve İçişleri Bakanlığı kaynaklarına göre bu prosedür, esas olarak ve 18 yaş altındaki çocuklar için öngörülmüştür. Yani kural olarak anne, baba, kardeş, yetişkin çocuk, nişanlı veya sadece fiili birliktelik içindeki partner bu prosedürün doğrudan yararlanıcısı değildir. Fransız hukuku, aile birleşimini çekirdek aile ekseninde kurgulamıştır. (service-public.fr)

Bu çerçevede prosedürün iki ana mantığı vardır. Birincisi, Fransa devleti aile birliğini tamamen reddetmez; aksine belirli şartlarla bunu tanır. İkincisi ise bu hakkı, başvuru sahibinin Fransa’da gerçekten yerleşmiş, düzenli, ekonomik olarak istikrarlı ve ailesini barındırabilecek durumda olması şartına bağlar. Bu nedenle regroupement familial, salt bir “davetiye” değil; başvuru sahibinin Fransa’daki sosyal ve ekonomik yerleşikliğinin idari olarak test edildiği bir hukuki mekanizmadır. (service-public.fr)

Hangi aile bireyleri kapsama girer?

Fransız hukuku bakımından aile birleşiminin merkezinde iki grup vardır: yasal eş ve reşit olmayan çocuklar. Service Public ve CESEDA m. L434-2’ye göre başvuru sahibi, en az 18 yaşında olan yasal eşinin ve 18 yaşın altındaki ortak çocuklarının Fransa’ya gelmesini talep edebilir. Burada kritik nokta, “eş” kavramının Fransız idaresi nezdinde resmî ve geçerli evlilik temelinde değerlendirilmesidir. Bu sebeple sadece dini birliktelik, nişanlılık, PACS ya da fiili beraberlik, kural olarak regroupement familial kapsamına aynı şekilde girmez. (legifrance.gouv.fr)

Çocuklar bakımından da kapsam sanıldığından daha geniş ama yine de belgelendirmeye bağlıdır. Ortak çocukların yanında, başvuru sahibinin önceki ilişkisinden doğan çocuklar veya eşin önceki ilişkisinden olan çocuklar da belirli şartlarla kapsama girebilir. CESEDA m. L434-3 ve L434-4’e göre bunun için ya diğer ebeveynin ölmüş ya da ebeveynlik haklarını kaybetmiş olması gerekir; yahut yabancı mahkeme kararıyla velayet veya ebeveynlik yetkisinin başvuru sahibi yahut eş üzerinde bulunduğu belgelenmelidir. Ayrıca diğer ebeveynin çocuğun Fransa’ya gitmesine izin vermesi de istenebilir. (legifrance.gouv.fr)

Evlat edinilmiş çocuklar da prensip olarak kapsam dışı değildir. CESEDA m. L434-5, hukuken kurulmuş soybağı bulunan ve yabancı ülkede alınmış evlat edinme kararının düzenliliği savcılık tarafından denetlenebilen çocukların da aile birleşiminden yararlanabileceğini kabul etmektedir. Dolayısıyla çocuk yönünden esas soru “biyolojik çocuk mu?” değil; hukuken geçerli ve tanınabilir ebeveynlik bağı var mı? sorusudur. (legifrance.gouv.fr)

Yaş hesabında önemli olan tarih ise başvuru tarihi olarak kabul edilir. CESEDA m. R434-3 açık biçimde, eşin ve çocukların yaşının başvurunun yapıldığı gün itibarıyla değerlendirileceğini söyler. Uygulamada bu husus çok önemlidir; çünkü çocuk başvuru sırasında 17 yaşında ise ve süreç karar aşamasında 18’i doldursa bile dosya başvuru tarihine göre incelenir. Aynı şekilde eş bakımından da 18 yaşın tamamlanmış olması gerekir. (legifrance.gouv.fr)

Kimler başvuru yapabilir?

Regroupement familial başvurusu yapacak kişinin her şeyden önce Fransa’da düzenli oturum sahibi olması gerekir. Service Public ve CESEDA m. R434-1’e göre başvuru sahibi; en az bir yıl geçerli carte de séjour temporaire, carte de séjour pluriannuelle, carte de résident veya bunların yenilenmesine ilişkin geçerli bir récépissé ile başvurabilir. Buradaki temel mantık, Fransa’daki kalışın geçici ve güvencesiz olmaktan çıkmış olmasıdır. (legifrance.gouv.fr)

Bunun yanında başvuru sahibinin Fransa’da belirli bir süredir fiilen ve hukuken yaşaması gerekir. Genel rejimde bu süre en az 18 ay düzenli ikamettir. CESEDA m. L434-2 ve Service Public sayfası, bu 18 aylık sürenin belirli oturum belgeleriyle geçirilmiş olmasını arar. Uzun süreli vize, bir yıldan kısa süreli oturum kartı, geçici oturum izni, ilk başvuru ya da yenileme makbuzu ve hatta bazı durumlarda sığınma başvuru belgesi gibi belgeler bu sürenin hesabında dikkate alınabilir. Ancak başvuru anında elde bulunması gereken temel oturum belgesi yine en az bir yıllık geçerli bir oturum statüsüdür. (legifrance.gouv.fr)

Cezayir vatandaşları bakımından ise özel bir rejim vardır. Service Public’in “famille algérienne” kısmına göre bu kişiler için başvuruda en az 1 yıl geçerli certificat de résidence ve Fransa’da en az 1 yıllık düzenli ikamet yeterlidir. Ayrıca “scientifique” ibareli bazı Cezayir oturum belgelerinde aile, klasik regroupement familial yoluna girmeksizin farklı bir kanaldan gelebilir. Bu nedenle Cezayir vatandaşları için dosya hazırlanırken genel CESEDA rejimi ile ikili anlaşma temelli özel rejim karıştırılmamalıdır. (service-public.fr)

Ayrıca bazı oturum statülerinin regroupement familial’ın klasik mantığı dışında tutulduğunu unutmamak gerekir. Service Public’in 2024 tarihli resmî duyurusunda, aile birleşimine başvuran kişinin talent passport, retraité veya saisonnier statüsünde olmaması gerektiği belirtilmektedir; talent kartı sahiplerinin aileleri için ayrı bir “talent-famille” rejimi vardır. Bu nedenle aile birleşiminde doğru hukuki kanal seçimi, başvurunun ilk ve en kritik adımıdır. (service-public.fr)

Gelir şartı nasıl hesaplanır?

Fransa’da aile birleşiminin en önemli filtrelerinden biri kaynakların yeterliliğidir. Service Public ve CESEDA m. R434-4’e göre başvuru sahibi, ailesini Fransa’da karşılayabilecek ölçüde istikrarlı ve yeterli kaynak göstermek zorundadır. Bu değerlendirme, tek bir ayın maaşı üzerinden değil, başvurudan önceki 12 aylık dönem dikkate alınarak yapılır. İdare, bu 12 aylık dönemdeki gelir ortalamasını ailenin toplam büyüklüğüne göre SMIC ortalamasıyla karşılaştırır. (service-public.fr)

2026 başı itibarıyla Service Public’in açıkladığı eşiklere göre, 2 veya 3 kişilik aile için son 12 ay ortalamasının brüt aylık SMIC düzeyinde, yani yaklaşık 1.823,03 € olması gerekir. 4 veya 5 kişilik aile için bu eşik yaklaşık 2.005,34 €, 6 kişi ve üzeri için ise yaklaşık 2.187,64 €’dur. CESEDA m. R434-4 bu mantığı kanun tekniğiyle ifade eder: iki-üç kişide SMIC ortalaması, dört-beş kişide bunun onda bir artırılmış hali, altı ve üzeri kişide ise beşte bir artırılmış hali aranır. (service-public.fr)

Gelirin kaynağı da önemlidir. Maaş, serbest meslek geliri, emeklilik, malvarlığından elde edilen düzenli gelir gibi kalemler dikkate alınabilir. Eşin yurtdışındaki gelirleri de, Fransa’ya geldikten sonra da ödenmeye devam edecekse hesaba katılabilir. Buna karşılık Fransız idaresi bazı sosyal ödemeleri bu hesaplamadan dışlar. Service Public’e göre aile yardımları, RSA, ASPA, ATA, ASS ve AER gibi ödemeler yeterli kaynak hesabında esas alınmaz. Başka bir ifadeyle, aile birleşimi dosyasında gelir tablosu hazırlanırken “hesaba girmeyen gelirler” ile “hesaba giren gelirler” mutlaka ayrılmalıdır. (service-public.fr)

Bazı istisnalar da vardır. AAH veya Asi alan kişiler bakımından Service Public, gelir şartının aranmadığını belirtmektedir. Aynı şekilde 65 yaş üstünde olup Fransa’da en az 25 yıl düzenli ikamet eden, en az 10 yıllık evli bulunan ve sadece eşini getirmek isteyen kişiler için de gelir şartı kaldırılabilir. Bu istisnalar, özellikle ileri yaş ve sağlık temelli dosyalarda son derece önemlidir; çünkü klasik SMIC hesabına takılan bir dosya, aslında istisna kapsamındaysa yanlış değerlendirilmiş olabilir. (service-public.fr)

Konut şartı neden belirleyicidir?

Aile birleşiminde gelir kadar önemli ikinci ayak konuttur. Başvuru sahibinin, ailesi Fransa’ya geldiğinde onları barındırabilecek “normal” bir konuta sahip olması veya varış tarihinde böyle bir konutu kullanacağını belgelemesi gerekir. Service Public ve CESEDA m. R434-5’e göre konutun yalnızca metrekare bakımından değil, aynı zamanda sağlık, hijyen, asgari konfor ve ekipman yönünden de uygun olması gerekir. Belediye incelemesi sırasında konutun fiilen ziyaret edilmesi mümkündür. (service-public.fr)

Metrekare hesabı bölgeye göre değişir. A bis ve A bölgelerinde iki kişilik aile için en az 22 m², B1 ve B2’de 24 m², C bölgesinde ise 28 m² aranır. Sekiz kişiye kadar her ek kişi için 10 m², sekiz kişiden sonra ise her ek kişi için 5 m² eklenir. Bu rakamlar kâğıt üzerinde basit görünse de uygulamada başvurunun reddedilmesine yol açan en yaygın sorunlardan biridir. Özellikle kira sözleşmesinde görünen yüzölçümü ile gerçek kullanım alanı arasında fark bulunması, aile büyüklüğünün yanlış hesaplanması veya henüz taşınılacak konutun yeterince ispat edilememesi dosyayı zayıflatabilir. (service-public.fr)

Eğer başvuru anında konut henüz fiilen kullanılmıyorsa da dosya otomatik olarak imkânsız hale gelmez. Service Public’e göre bu durumda, konutun ailenin geliş tarihinde kullanılabilir olacağını gösteren özel bir attestation de mise à disposition sunulabilir. Belediye ve OFII bu belgeyi, konutun kullanılabilirlik tarihi, yüzölçümü ve nitelikleri bakımından inceler. Bu nedenle konut değişikliği planlayan başvuru sahiplerinin dosyayı “önce başvurayım, sonra ev bakarım” mantığıyla değil; konut delillerini baştan sağlam kuracak şekilde hazırlaması gerekir. (service-public.fr)

Aile fertleri Fransa dışında mı olmalı?

Kural olarak evet. Service Public, regroupement familial prosedüründe ailenin esasen yurtdışında ikamet etmesi gerektiğini belirtmektedir. Normal usulde başvuru sahibi OFII’ye başvurur, dosya incelenir, ardından eş ve çocuklar Fransız konsolosluğundan gerekli vizeyi alarak Fransa’ya gelir. Bu yüzden, “eşim zaten Fransa’da turist olarak bulunuyor, direkt burada kalabilir” varsayımı her zaman hukuken güvenli değildir. (service-public.fr)

Bununla birlikte Fransız hukuku istisnai bir yol da tanır: regroupement familial sur place. Service Public’e göre eş ve çocuklar bazı durumlarda zaten Fransa’dayken de bu prosedürden yararlanabilir. Bunun için başvuru sahibi genel olarak yine düzenli statü ve asgari ikamet süresi şartlarını taşımalı; eş de Fransa’da düzenli durumda ve en az bir yıllık kart veya pluriannuel kart sahibi olmalıdır. Ayrıca bu yol bakımından dikkat çekici bir şart daha vardır: yararlanmak için evliliğin Fransa’da yapılmış olması gerekir. “Sur place” rejiminde aile fertlerinin yurtdışından VLS-TS alma zorunluluğu kalkabilir ve çocuklara DCEM ya da uygun oturum kartı verilebilir. (service-public.fr)

Bu istisna, özellikle eşi zaten Fransa’da öğrenci, çalışan, ziyaretçi veya geçici başka bir statüyle bulunan kişiler için pratik önem taşır. Ancak bu yol da otomatik değildir; diğer kaynak ve konut şartları aynen devam eder. Dolayısıyla Fransa içinden yapılan aile birleşimi, bir “af” ya da serbest geçiş yolu değil; yalnızca giriş prosedürünün farklılaştığı sınırlı bir istisnadır. (service-public.fr)

Başvuru nasıl ilerler?

Başvuru sürecinin merkezinde OFII bulunur. Service Public’in güncel açıklamasına göre başvuru artık çevrimiçi yapılabilmekte, ancak kâğıt dosya seçeneği de tamamen kalkmış değildir. Buna rağmen aynı dosyanın hem dijital hem fizikî gönderilmemesi özellikle vurgulanmaktadır; çünkü çift başvuru dosyanın işlenmesini geciktirebilir. OFII dosyayı teslim aldıktan sonra, eksiksizse başvuru sahibine attestation de dépôt verir; eksikse dosya tamamlanması için geri çevrilebilir. (service-public.fr)

Daha sonra belediye devreye girer. Service Public’e göre OFII, dosyanın ilk incelemesini başvuru sahibinin yerleşim yerindeki belediye başkanlığına veya yerleşilmesi düşünülen belediyeye yönlendirir. Belediye, gelir ve konut şartlarını inceler; gerektiğinde yetkili görevliler konutu ziyaret eder. Ayrıca prefetin talebiyle başvuru sahibinin düzenli oturumu ve Fransa’daki aile yaşamının temel ilkelerine uyumu da denetlenebilir. Belediye bu inceleme hakkında iki ay içinde görüş verir; iki ay içinde görüş bildirilmezse görüş olumlu sayılır. Dosya sonrasında yeniden OFII’ye, oradan da prefete gider. (service-public.fr)

Nihai karar mercii prefettir. Service Public’e göre prefet, başvuruyu kabul ya da reddeder ve bu kararın eksiksiz dosyanın OFII’ye tesliminden itibaren 6 ay içinde bildirilmesi gerekir. Eğer bu süre içinde cevap verilmezse, başvuru zımnen reddedilmiş sayılır. Bu düzenleme uygulamada çok önemlidir; çünkü birçok başvuru sahibi “sessizlik olumlu cevap demektir” yanılgısına düşer. Oysa aile birleşiminde sessizlik, resmi kaynaklara göre, ret sonucunu doğurur. (service-public.fr)

Onaydan sonra eş ve çocuklar hangi statüyle gelir?

Başvuru onaylandığında süreç bitmez; ikinci aşama başlar. Service Public’e göre başvuru sahibinin, attestation de dépôt ve medeni durum belgelerini yurtdışındaki aile fertlerine göndermesi gerekir. Eş, konsolosluk nezdinde VLS-TS başvurusu yapar. Çocuklar ise “regroupement familial” ibareli vizeyle ülkeye girer. Aile fertlerinin vizelerin verilmesinden itibaren 3 ay içinde Fransa’ya giriş yapması gerekir. (service-public.fr)

Eş Fransa’ya geldikten sonra VLS-TS’sini internet üzerinden üç ay içinde valide etmelidir. Bu vize, ilk yıl boyunca ayrı bir prefektörlük oturum kartı almadan ikamet etmeyi sağlar. Sonrasında eş, durumuna göre vie privée et familiale kartı veya başvuru sahibinin kendi statüsüne paralel başka bir kart talep eder. Bazı ülke rejimlerinde veya belirli anlaşmalı devletlerde aile bireyleri, başvuru sahibine daha yakın statüde kart da alabilir. Çocuklar ise reşit olana kadar genelde ayrı bir oturum kartına ihtiyaç duymaz; ancak 16 yaşından itibaren çalışmak isterlerse ya da 18’e yaklaşırken yeni statü başvuruları gündeme gelir. (service-public.fr)

Ayrıca Service Public, eş ve 16 yaşından büyük çocukların Cumhuriyetçi Entegrasyon Sözleşmesi’ni, yani contrat d’intégration républicaine imzalaması gerektiğini de belirtmektedir. Bu ayrıntı, aile birleşiminin sadece giriş vizesi değil; aynı zamanda Fransa’daki yerleşim ve entegrasyon süreci olduğunu gösterir. (service-public.fr)

Ret nedenleri nelerdir?

Regroupement familial dosyalarında ret genellikle birkaç başlık altında toplanır. Birinci grup, usuli eksikliklerdir: yanlış prosedür seçilmesi, eksik belge, medeni hal belgelerindeki tutarsızlık, velayet kararının usulüne uygun sunulmaması veya aynı dosyanın hem dijital hem fizikî gönderilmesi gibi sorunlar. İkinci grup, maddi koşul eksiklikleridir: yetersiz gelir, uygun olmayan konut, aile fertlerinin kapsama girmemesi, başvuru sahibinin yeterli oturum süresini tamamlamamış olması. Üçüncü grup ise kamu düzeni ve aile hukukuna ilişkin engellerdir: poligami, kamu düzeni tehdidi veya Fransız aile yaşamının temel ilkelerine aykırılık. Service Public, özellikle poligami halinde ikinci eş için regroupement familial talep edilemeyeceğini açıkça belirtmektedir. (service-public.fr)

Çocuklar bakımından da ret sebepleri çoğu zaman velayet ve izin belgelerinde ortaya çıkar. Önceki ilişkiden doğan çocuklar için diğer ebeveynin statüsü, velayet kararı, ölüm belgesi ya da ebeveynlik haklarının kaybına ilişkin karar net değilse, idare çocuğun Fransa’ya gelişini hukuken güvenli bulmayabilir. Bu nedenle çocuklu dosyalarda medeni durum belgeleri kadar aile hukuku kaynaklı yargı kararları da başvurunun kaderini belirleyebilir. (legifrance.gouv.fr)

Ret halinde başvuru sahibi ne yapabilir?

Prefetin reddi halinde yol kapanmaz. Service Public’e göre ret kararı gerekçeli olmak zorundadır ve başvuru sahibi buna karşı idari başvuru yapabilir; ayrıca bazı süreler içinde yetkili idare mahkemesinde yargısal dava açabilir. Aynı hak, altı ay içinde cevap verilmemesi nedeniyle oluşan zımni ret bakımından da önem taşır. Bu noktada stratejik mesele, sırf yeniden başvuru yapmak yerine, önce ret gerekçesinin hukuken gerçekten yerinde olup olmadığını analiz etmektir. (service-public.fr)

Başvuru stratejisi: dosya nasıl güçlendirilir?

Fransa’da aile birleşimi dosyasında başarı, sadece şartları genel olarak taşımaktan değil, bunları ölçülebilir ve tutarlı belgelerle ispat etmekten geçer. En güçlü dosyalar, önce doğru rejimi seçen dosyalardır. Örneğin kişi aslında Fransız vatandaşı eşi nedeniyle farklı bir prosedüre tabi olduğu halde regroupement familial’a başvurursa, daha ilk aşamada yanlış hukuki kapıyı çalmış olur. Aynı şekilde talent kartı sahibinin ailesi için normal aile birleşimi yerine “talent-famille” hattının değerlendirilmesi gerekir. (service-public.fr)

İkinci olarak, gelir ve konut analizi başvuru formu doldurulmadan önce yapılmalıdır. Son 12 aylık gelir ortalaması, aile büyüklüğü ve yaşanacak bölgenin konut metrekaresi baştan hesaplanmadan yapılan başvurular, eksiklik nedeniyle gecikmeye veya redde açıktır. Üçüncü olarak, çocuklu dosyalarda velayet, soybağı ve diğer ebeveynin rızası konuları ayrı bir hukuk dosyası gibi hazırlanmalıdır. Son olarak, aile fertlerinin gerçekten aynı anda gelemeyeceği bir durum varsa, kısmi aile birleşimi talebi çocukların üstün yararı ekseninde gerekçelendirilmelidir; zira Fransız hukuku kural olarak kısmi değil, toplu aile birleşimini esas alır. (service-public.fr)

Sonuç

Fransa’da regroupement familial, eş ve çocuklar için oldukça önemli ama aynı ölçüde teknik bir prosedürdür. Başvuru sahibinin kural olarak Fransa’da en az 18 ay düzenli ikamet etmiş olması, uygun oturum statüsüne sahip bulunması, yeterli ve istikrarlı gelir göstermesi, ailesini karşılayacak uygun konut sunması ve sadece kapsama giren aile fertleri için başvuru yapması gerekir. Eş bakımından resmî evlilik ve 18 yaş şartı, çocuklar bakımından ise 18 yaş altı olma ve hukuken ispatlanabilir ebeveynlik/velayet ilişkisi belirleyicidir. Süreç OFII, belediye ve prefet arasında ilerler; karar kural olarak altı ay içinde verilir, sessizlik ise red anlamına gelir. (service-public.fr)

Dolayısıyla aile birleşiminde en doğru yaklaşım, meseleyi yalnızca “eşimi ve çocuklarımı getirmek istiyorum” düzeyinde değil, doğru rejim + doğru belgeler + doğru zamanlama + doğru hukuki anlatı bütünlüğü içinde ele almaktır. Fransa göç hukuku uygulamasında aynı aile bağı, yanlış prosedür seçildiğinde aylarca kayıp yaratabilir; buna karşılık aynı dosya doğru kurulduğunda çok daha öngörülebilir biçimde sonuç alınabilir. Bu nedenle regroupement familial başvurusu, basit bir idari form değil; dikkatli hazırlanması gereken bir aile ve oturum hukuku dosyasıdır. (service-public.fr)

 

Leave a Reply

Call Now Button