Modelo de contrato para médico de salud ocupacional
CONTRATO DE SERVICIOS DE SALUD OCUPACIONAL
Artículo 1 – Partes y direcciones de notificación
1.1. Empleador: [Título/Nombre Apellido]
MERSIS/TCKN: […]
Dirección: […]
Contacto: Tel. […] / Correo electrónico […]
1.2. Médico del trabajo: Dr. [Nombre Apellido] (Número de identificación de la República de Turquía: […])
Número de registro en el Colegio de Médicos: […] / Número de diploma: […] / Número de certificado de médico del trabajo: […]
Dirección: […]
Contacto: Tel. […] / Correo electrónico […]
1.3. Lugar de trabajo (Ámbito de aplicación de la seguridad y salud laboral): [Nombre y dirección completa del lugar de trabajo]
Institución de la Seguridad Social Número de registro del lugar de trabajo: […]
Código NACE / Clase de riesgo: […]
1.4. Las partes aceptan las direcciones indicadas anteriormente como sus domicilios legales para la notificación de documentos legales. Salvo que se notifiquen cambios de domicilio por escrito, las notificaciones enviadas a dichas direcciones se considerarán válidas.
Artículo 2 – Fundamento, definiciones y alcance
2.1. Este contrato se celebra de conformidad con la Ley N° 6331 sobre Salud y Seguridad en el Trabajo , el " Reglamento sobre los Deberes, Autoridades, Responsabilidades y Capacitación de los Médicos de Lugar de Trabajo y Otro Personal de Salud ", el " Reglamento sobre Servicios de Salud y Seguridad en el Trabajo ", la Ley de Protección de Datos Personales N° 6698 y las reglamentaciones secundarias relacionadas. 2.2. "Ministerio": Ministerio de Trabajo y Seguridad Social; "İSG-KATİP": Sistema de asignación y verificación de contratos del Ministerio; "SBİM": Unidad de Salud y Seguridad en el Trabajo; "OSGB": Unidad Conjunta de Salud y Seguridad en el Trabajo. 2.3. Este contrato regula el alcance, la duración y los principios, las tarifas y las condiciones de pago, y los derechos y obligaciones de las partes con respecto a los servicios médicos en el lugar de trabajo que prestará el Médico de Lugar de Trabajo dentro del Empleador.
Artículo 3 – Duración del contrato y asignación del auxiliar de seguridad y salud en el trabajo (SST)
3.1. El contrato entra en vigor el [fecha de inicio] y es válido por [1 año] . Salvo que alguna de las partes lo rescinda , se renovará [anualmente] en las mismas condiciones . 3.2. El contrato no puede iniciarse efectivamente a menos que se asigne a través de ISG-KATIP . Los procesos de asignación y aprobación son completados por el Empleador. 3.3. En caso de cambios en la duración mínima/condiciones de trabajo exigidas por la legislación, las partes adaptarán el contrato a los cambios .
Artículo 4 – Horario de trabajo, cronograma y ubicación
4.1. El médico ocupacional deberá cumplir con el total de horas mensuales , teniendo en cuenta el número de empleados, la clase de riesgo y la naturaleza del trabajo, siempre que no sea inferior a las horas mínimas especificadas en la legislación. 4.2. El plan de trabajo semanal/mensual (intervalos de día-hora) se incluye en el Anexo-1 y se determina al menos [en … días de la semana, con horarios claros como 07:00–07:45] . Se podrán proporcionar servicios adicionales fuera del plan en situaciones de emergencia/prioridad. 4.3. Los servicios se prestarán en el Centro de Salud y Seguridad Ocupacional/sala de salud del lugar de trabajo o en un lugar adecuado designado por el Empleador que proporcione privacidad y condiciones médicas.
Artículo 5 – Alcance del Servicio (Deberes y Responsabilidades)
El médico ocupacional, de acuerdo con la legislación, realiza al menos las siguientes funciones: a) Participar en estudios de evaluación de riesgos y hacer recomendaciones sobre vigilancia de la salud. b) Realizar exámenes preempleo, periódicos y de reincorporación al trabajo ; mantener registros/archivos de salud y salvaguardar datos sensibles. c) Proporcionar recomendaciones para la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales ; participar en los procesos de investigación, registro e informe cuando ocurran. d) Coordinar los aspectos médicos dentro del alcance del plan de emergencia ; supervisar la organización de primeros auxilios y simulacros. e) Programas de vacunación , enfermedades infecciosas y vigilancia epidemiológica. f) Actividades de capacitación e información (incluidos planes anuales e informes de evaluación anual). g) Evaluar los resultados de las mediciones ambientales del lugar de trabajo desde una perspectiva de salud y hacer recomendaciones. h) Preparar y presentar planes de trabajo anuales e informes de evaluación anual al empleador de acuerdo con la legislación y procesarlos en el sistema OHS-KATIP. i) Hacer recomendaciones de derivación y consulta cuando sea necesario ; Seguimiento de grupos que requieren políticas especiales (mujeres embarazadas o en período de lactancia, jóvenes, personas con discapacidad, etc.).
Nota: El médico laboral independencia profesional ; cuando las indicaciones médicas, la ética y la legislación así lo exigen, recomendará las medidas necesarias sin esperar instrucciones.
Artículo 6 – Obligaciones del empleador
6.1. Establecimiento del Centro de Salud y Seguridad Ocupacional (SSO), provisión del personal necesario (otro personal de salud), espacio, equipo, consumibles , equipo de protección personal , capacitación y oportunidades de información . 6.2. Organizar el tiempo y la organización para la participación de los empleados en los exámenes; operar el cronograma de exámenes preempleo/periódicos. 6.3. Cooperación en los procesos de registro-informe, notificación y SSO-KATIP; brindar oportunidades y permiso para que el médico ocupacional participe en la capacitación de desarrollo profesional continuo . 6.4. Informar oportunamente al médico sobre las mediciones ambientales, los registros de exposición y los cambios en los procesos de producción.
Artículo 7 – Honorarios, Pagos y Gastos
7.1. Tarifa de servicio mensual (neta/bruta) : [… TL] (primeros 6 meses del… año); [… TL] (segundos 6 meses del… año). Esta tarifa se paga a través de la nómina y en los [… días de cada mes] . 7.2. La tarifa se determina teniendo en cuenta los períodos mínimos en la legislación y (si los hay) los anuncios de tarifa mínima de la Cámara Médica/Asociación Médica Turca correspondiente . En caso de cambios legislativos/aumentos naturales, la tarifa se actualiza . 7.3. Los gastos de transporte y (si los hay) los gastos de asignación fuera de la ciudad se pagan por separado. 7.4. En caso de cambios en el número de empleados o cambios en la clase de riesgo del trabajo, el período y la tarifa se revisan simultáneamente (Anexo-2 Formulario de revisión de tarifa y período).
Artículo 8 – Permisos y Poder Notarial
8.1. El médico del trabajo tiene derecho a [30] días de vacaciones anuales pagadas; puede disfrutarlas en dos plazos. 8.2. En los casos en que el médico no pueda estar presente por motivos justificados o de salud, se podrá designar a un médico competente como sustituto para garantizar la continuidad ; los servicios prestados por el sustituto se comunicarán al empleador y se registrarán en el sistema OHS-KATIP.
Artículo 9 – Registro, Informes y Auditoría
9.1. Los registros de exámenes médicos se consideran datos personales sensibles ; se almacenan en un sistema separado, bloqueado/encriptado y solo el personal autorizado tiene acceso a ellos. 9.2. El plan de trabajo anual y el informe de evaluación anual se preparan y presentan a tiempo. 9.3. El empleador brinda la asistencia necesaria durante las auditorías del Ministerio/Salud y Seguridad Ocupacional y (si corresponde) las auditorías profesionales del Colegio de Médicos . 9.4. Se puede enviar una copia de los aumentos salariales y las nóminas a la organización profesional correspondiente si se solicita.
Artículo 10 – Privacidad, RGPD y seguridad de los datos
10.1. El médico ocupacional y el empleador deberán cumplir con la Ley N° 6698 sobre la protección de datos personales (KVKK) y la legislación relacionada con los datos de salud; deberán implementar textos informativos , consentimiento explícito (cuando sea necesario), inventario de procesamiento de datos y políticas de almacenamiento y destrucción . 10.2. Los datos de salud son " categorías especiales de datos personales "; se procesan para un propósito limitado , de forma mínima y segura , y se destruyen al final del período de retención legal . 10.3. Las partes no podrán compartir información confidencial con terceros ; se reservan las obligaciones legales.
Artículo 11 – Seguro de responsabilidad profesional e independencia profesional
11.1. El médico laboral trabaja bajo un seguro de responsabilidad profesional (número de póliza: […] si corresponde) y proporciona información sobre la póliza al empleador. 11.2. La independencia profesional del médico es esencial; sus derechos y prerrogativas no pueden ser restringidos debido a sus evaluaciones y recomendaciones médicas.
Artículo 12 – Fuerza mayor
12.1. Los eventos fuera del control de las partes, tales como terremotos, inundaciones, guerras, epidemias, cambios legislativos, etc., fuerza mayor .
12.2. En caso de fuerza mayor, las obligaciones quedarán suspendidas hasta que se elimine el impedimento; estos eventos no se considerarán demora ni incumplimiento.
Artículo 13 – Terminación
13.1. Terminación con preaviso: Las partes podrán terminar el contrato con preaviso escrito y motivado [30] días antes . (La terminación en ISG-KATIP es obligatoria.) 13.2. Terminación por justa causa: La terminación inmediata es posible en casos de incumplimiento de la legislación, retraso en el pago superior a 30 días, obstrucción del servicio, instrucciones contrarias a los principios ético-médicos, etc. 13.3. El número de empleados [que cae por debajo del límite para tener un médico según lo exige la legislación] por sí solo no puede ser una razón para la terminación antes del final del plazo; el contrato continuará si la obligación continúa de acuerdo con la legislación.
Artículo 14 – Transferencia, subcontratación y competencia
14.1. El médico ocupacional no podrá transferir sus obligaciones derivadas de este contrato el consentimiento por escrito .
14.2. Si los servicios se obtienen a través de un proveedor de servicios de salud y seguridad ocupacional (OHSP), este contrato de conformidad con el contrato del OHSP ; las asignaciones de OHS-KATIP se realizarán a través del OHSP.
14.3. El médico se compromete a no realizar asignaciones contradictorias que reduzcan la calidad del servicio en el mismo lugar y al mismo tiempo.
Artículo 15 – Controversias salariales, incumplimiento y sanciones (opcional)
15.1. En caso de demora en el pago superior a [x] días, se aplicarán los intereses de demora legales . 15.2. En caso de despido improcedente, se podrá exigir una penalización de hasta el [y]% del salario correspondiente al período restante . (A determinar por las partes).
Artículo 16 – Resolución de controversias
16.1. Se aplica la ley turca.
16.2. [Los tribunales centrales y locales de Estambul y las oficinas de ejecución] tienen jurisdicción.
16.3. Si se prefiere el arbitraje o la mediación, se regulará por separado en este documento.
Artículo 17 – Entrada en vigor, Anexos y Firmas
17.1. El presente Acuerdo entra en vigor el [fecha] y consta de [páginas] . 17.2. Anexos:
-
Anexo 1: Horario de trabajo mensual/semanal (día-hora, p. ej., 07:00–07:45)
-
Apéndice 2: Formulario de revisión de salario y duración del contrato (para cambios en el número de empleado/clase de riesgo)
-
Anexo 3: Texto informativo y compromiso de privacidad de la Ley de Protección de Datos Personales (KVKK)
-
Apéndice 4: Plantillas del Plan de Trabajo Anual y del Informe de Evaluación Anual
-
Apéndice 5: Resultados del contrato/asignación del auxiliar de seguridad y salud ocupacional
-
Apéndice 6: (Si corresponde) Contratos y cartas de asignación de empresas consultoras en salud y seguridad ocupacional
del empleador
: […]
Firma/Sello: […]
Fecha: […]
Médico especialista en medicina laboral
Dr. [Nombre Apellido]
Firma: […]
Fecha: […]