Projet de contrat d'ambulance d'urgence
Note/Avertissement : Ce projet est un exemple de texte destiné à réglementer les procédures de transport d’urgence des établissements de santé privés sous la coordination du service d’aide médicale urgente 112. Il doit être adapté aux pratiques de la direction provinciale compétente, à la législation en vigueur et au statut des parties (personne morale administrative ou privée).
1. LES PARTIES
1.1. Administration : ………………… Direction provinciale de la santé (ci-après dénommée «Direction provinciale de la santé» ou «Administration»)
Adresse : ……………………………………………………………………………
1.2. Établissement de soins privé : Établissement agréé (hôpital privé / centre médical privé / centre de spécialités privé / polyclinique privée) (ci-après dénommé « ÖSK ») conformément à la législation en vigueur.
Adresse : ……………………………………………………………………………
Les parties seront désignées collectivement par le terme «les Parties».
2. FONDEMENT ET NATURE JURIDIQUE
2.1. Le présent accord du ministère de la Santé , le Règlement sur les ambulances et les véhicules médicaux d'urgence et les services d'ambulance, la Loi fondamentale sur les services de santé, les procédures et principes de travail des services d'ambulance provinciaux et d'autres législations pertinentes.
2.2. La nature juridique du contrat peut être un contrat de service ou un contrat/protocole administratif soumis aux dispositions du droit privé, selon le statut des parties . Les parties conviennent également du recours juridictionnel applicable, conformément à l'article 21
3. DÉFINITIONS
3.1. 112 KKM : Centre provincial de commandement et de contrôle des services ambulanciers . 3.2. Transfert d’urgence : Transfert urgent d’un patient vers un établissement de soins hospitaliers en raison d’une situation mettant sa vie en danger ou d’une nécessité médicale urgente. 3.3. Établissement de soins hospitaliers : Hôpitaux publics/privés et autres établissements de soins hospitaliers autorisés par la loi. 3.4. Fiche de dossier patient (FDP) : Tous les dossiers cliniques et opérationnels, y compris la fiche de dossier ambulancier/Epicrisis et les dossiers électroniques. 3.5. Consommables : Fournitures médicales jetables, médicaments et matériel jetable pour le matériel de transport. 3.6. Indicateurs de niveau de service (INS) : Indicateurs de performance tels que les délais de réponse, les taux de prise en charge, l’optimisation des itinéraires et l’exhaustivité des données.
4. OBJET ET PORTÉE DE L'ACCORD
4.1. La fourniture de services d'ambulance d'urgence , coordonnés par le centre d'appel d'urgence 112, pour le transfert des patients qui font appel aux services médicaux d'urgence et nécessitent un transport urgent vers des établissements de soins hospitaliers appropriés situés dans les limites provinciales de…
4.2. Ce service couvre uniquement l'établissement de soins primaires vers un établissement de soins hospitaliers. Les transferts vers les domiciles privés, les maisons de retraite et les centres de diagnostic/traitement ambulatoires sont exclus.
4.3. Si aucun lit disponible n'est trouvé dans la province, ou si le Centre d'appels d'urgence 112 le juge approprié pour des raisons médicales/logistiques un renvoi vers une autre province peut être effectué; les procédures et les coûts seront appliqués conformément à l'article 11 et à l'annexe 1.
5. EXÉCUTION DU SERVICE
5.1. Appel et activation : Le service d'aide médicale urgente (SAMU) appelle le 112 (centre d'appels d'urgence 112). L'appel est effectué par une personne autorisée (médecin , par exemple) et le diagnostic préliminaire, les signes vitaux et les interventions réalisées sont consignés. 5.2. Tri et orientation : L'établissement vers lequel le patient sera transféré est déterminé par le centre d'appels d'urgence 112. L'adéquation clinique, la disponibilité des lits et des services spécialisés, ainsi que la densité du personnel sur le terrain sont prises en compte. 5.3. Accompagnateur : Si cela est médicalement nécessaire et avec l'accord du centre d'appels d'urgence 112, un accompagnateur peut être accepté. 5.4. Transfert : Dès l'admission du patient, son dossier médical complet (antécédents médicaux, situation critique et liste des médicaments) est transmis. 5.5. Annulation/rejet de l'appel : Les appels qui ne présentent plus de caractère urgent, qui sont jugés incorrects ou trompeurs, ou qui ne répondent pas aux critères de transfert du patient peuvent être annulés (article 15).
6. VÉHICULES, ÉQUIPEMENTS ET ENTRETIEN
6.1. Les ambulances utilisées doivent être conformes au type, à l'équipement et à la liste minimale de matériel stipulés dans la réglementation applicable (Annexe 2). 6.2. Les registres d'entretien périodique, d'étalonnage et de stérilisation sont tenus à jour et présentés lors des inspections. 6.3. Le plan de véhicule/équipe de relève est mis en œuvre en coordination avec la Direction provinciale de la santé afin d'assurer la continuité du service
7. QUALIFICATIONS DU PERSONNEL ET PROCÉDURES DE TRAVAIL
7.1. Le personnel ambulancier doit posséder les certificats et les compétences requis par la législation (paramédic, technicien ambulancier, conducteur, etc.). 7.2. Le chef d’équipe agit en fonction des priorités médicales dans la prise en charge des cas ; l’indépendance du médecin et les principes déontologiques sont respectés. 7.3. Les listes de personnel, les certificats et les formations de recyclage sont consignés à l’annexe 3
8. FOURNITURES MÉDICALES, GESTION DES MÉDICAMENTS ET DES DÉCHETS
8.1. Les fournitures médicales et les médicaments utilisés dans l'ambulance sont fournis par la Direction des services médicaux d'urgence (ÖSK) ; un registre de consommation et de stock est tenu. 8.2. Les déchets médicaux sont éliminés conformément à la législation relative à la gestion des déchets médicaux et à la réglementation locale. 8.3. La responsabilité du stockage et de la tenue des registres des produits nécessitant le maintien de la chaîne du froid incombe à l'ÖSK
9. ENREGISTREMENT, SIGNALEMENT ET QUALITÉ
9.1. Un rapport patient complet est établi pour chaque cas ; le partage des données en temps réel et après la prise en charge est assuré avec le centre d’appels d’urgence 112. 9.2. Les dossiers sont conservés pendant la durée prévue par la loi. 9.3. Indicateurs de niveau de service (SLA) : (i) délai entre le premier contact et l’activation, (ii) heure d’arrivée à l’adresse indiquée, (iii) exhaustivité du dossier, (iv) taux d’appels erronés, (v) délai de prise en charge du patient, etc. Ces indicateurs sont définis à l’annexe 6. 9.4. La Direction provinciale de la santé est habilitée à réaliser des audits et à demander des améliorations.
10. PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES, RGPD ET TRAITEMENT DES DONNÉES
10.1. La sécurité des données personnelles est assurée conformément à la loi n° 6698 relative à la protection des données personnelles et à la législation spécifique concernant les données de santé . 10.2. Le traitement et le transfert des données doivent être limités à la finalité prévue , respecter les principes de minimisation des données et de stockage sécurisé; des mesures techniques et administratives doivent être mises en œuvre. 10.3. Le personnel d’OSK signe un accord de confidentialité ; l’engagement relatif au traitement des données figure à l’annexe 4
11. TARIFICATION ET PAIEMENT
11.1. La Fondation pour la santé et l'assistance sociale versera des frais de service mensuels fixes de …… TL , que le patient soit transporté ou non , sur le compte n° … de la Fondation pour la santé et l'assistance sociale auprès de la banque …, agence … . 11.2. Le bordereau de versement devra être remis à la Direction des services d'assistance et de secours d'urgence 112 au plus tard le 5 de chaque mois . 11.3. Les frais seront actualisés pour l'année suivante selon l'indice des prix à la consommation (IPC) de l'Institut turc de la statistique (TÜİK) (ou un indice convenu entre les parties). 11.4. En cas de retard , des intérêts de retard au taux de ……… seront appliqués. 11.5. Les dépenses exceptionnelles , telles que les transferts hors province, les accompagnements multiples et les fournitures/médicaments spéciaux, pourront être facturées séparément conformément au tarif figurant à l'annexe 1
12. INSTRUCTIONS ET AUTORITÉ
12.1. Le personnel et les équipes de terrain du 112 des instructions médico-opérationnelles uniquementdu Centre d'appels d'urgence du 112. Le à donner des instructions directes .
12.2. L'établissement de destination et l'itinéraire le Centre d'appels d'urgence du 112 .
13. AUDIT ET GESTION DES NON-CONFORMITÉS
13.1. La Direction provinciale de la santé peut effectuer des inspections sur place ou à distance des dossiers, des équipements, des qualifications du personnel et du respect des accords de niveau de service (SLA). 13.2. En cas de non-conformité , un avertissement écrit sera émis ; si la situation n’est pas rectifiée dans un délai de … jours , des sanctions (article 15) et/ou la résiliation (article 18) pourront être appliquées.
14. RESPONSABILITÉS ET ASSURANCES
14.1. Les parties sont responsables des dommages résultant de leur personnel et de leurs activités à hauteur de leur faute . 14.2. L’assurance responsabilité civile automobile obligatoire , l’assurance responsabilité civile automobile obligatoire pour les passagers , l’assurance responsabilité civile de l’employeur et toute autre assurance responsabilité civile professionnelle appropriée restent en vigueur. 14.3. La couverture des dommages pouvant être causés à des tiers doit être clairement stipulée dans les polices d’assurance ; des copies de ces polices doivent être échangées annuellement .
15. APPELS INAPPROPRIÉS/FAUX ET CLAUSES PÉNALES
15.1. Les appels ne répondant pas aux critères d'urgence, fournissant intentionnellement des informations fausses ou trompeuses, ou répétés sciemment, sont considérés comme des « appels irréguliers » . 15.2. Une pénalité de … TL par appel sera appliquée pour les appels irréguliers ; si ces appels sont répétés … fois en l'espace de … mois, le contrat pourra être résilié pour juste motif . 15.3. La Commission des services publics est responsable de tout gaspillage de ressources publiques et des dommages résultant d'une faute intentionnelle ou d'une négligence .
16. SANTÉ ET SÉCURITÉ AU TRAVAIL
16.1. Les parties doivent procéder à des évaluations des risques , préparer des équipements de protection individuelle (EPI) , organiser des formations et élaborer des plans d'urgence dans le cadre de la loi n° 6331 sur la santé et la sécurité au travail et de la législation connexe
17. FORCE MAJEURE
17.1. Les obligations des parties sont suspendues en cas de force majeure avérée , telle que catastrophe naturelle, guerre, mobilisation, grève générale, épidémie généralisée, troubles à l'ordre public de grande ampleur, etc. 17.2. Si la durée de la force majeure excède … jours , les parties peuvent décider de résilier le contrat
18. RÉSILIATION
18.1. Chacune des parties peut résilier le contrat par notification écrite, moyennant un préavis de … mois . 18.2. La résiliation immédiate pour juste motif est possible dans les cas suivants : (a) défaut de remédier aux violations de la législation, (b) non-respect des obligations de paiement excédant … jours , (c) appels non autorisés répétés , (d) violation du RGPD/de la protection de la vie privée , (e) entrave aux audits .
19. DURÉE DE L'ACCORD
19.1. Le présent accord entre en vigueur à la date de sa signature et est valable pour une durée de … ans ; il sera automatiquement reconduit pour des périodes de … ans, sauf résiliation (optionnelle).
20. TRANSFERT, SOUS-TRAITANTS ET RÉFÉRENCES
20.1. Les droits et obligations contractuels l'accord écrit préalable de la Direction provinciale de la santé ; le recours à des sous-traitants est interdit ou soumis à l'accord écrit de l'Administration (choisie par la partie).
20.2. En cas de modification de la législation, l'article 22 .
21. RÈGLEMENT DES LITIGES (VOIES DE RECOURS JUDICIAIRES ALTERNATIVES)
Option A – Juridiction judiciaire : En cas de litige relatif au présent contrat , les services d’exécution et les tribunaux de… seront compétents ; le droit turc sera applicable. Option B – Juridiction administrative : Si le contrat est considéré comme étant de nature administrative , les tribunaux administratifs de… seront compétents pour connaître des litiges .
Les parties doivent choisir une seule option lors de la finalisation du contrat .
22. AMENDEMENT ET INTÉGRITÉ
22.1. Les articles concernés seront automatiquement adaptés conformément aux dispositions des nouveaux contrats/circulaires publiés par le ministère de la Santé/l’Administration . 22.2. Toute autre modification entrera en vigueur après accord écrit des Parties. 22.3. Le présent Accord et ses annexes (Annexe 1 à Annexe 6) forment un tout
23. NOTIFICATIONS ET COMMUNICATIONS
23.1. Les notifications adressées aux adresses des parties mentionnées dans l’intitulé sont considérées comme valides; les notifications adressées à l’ancienne adresse restent valides, sauf si un changement d’adresse est notifié par écrit dans un délai de … jours . 23.2. Les canaux de communication opérationnels et la liste des contacts d’urgence figurent à l’annexe 5
24. DATE D'ENTRÉE EN VIGUEUR
24.1. Le présent Accord a été signé le …/…/20… et entre en vigueur à la même date
25. SIGNATURES
Il a été établi en double exemplaire, un exemplaire étant remis à chaque partie.
DIRECTION PROVINCIALE DE LA SANTÉ
Nom/Prénom – Titre – Signature – Cachet
Date : …/…/20…
ÉTABLISSEMENT DE SANTÉ PRIVÉ (ISP)
Responsable – Titre – Signature – Cachet
Date : …/…/20…
ANNEXES
- Annexe 1 : Tableau des prix et des frais spéciaux
- Annexe 2 : Type d’ambulance, équipement et liste minimale de matériel
- Annexe 3 : Liste du personnel, certificats et programme de formation
- Annexe 4 : KVKK – Engagement en matière de traitement des données et de protection de la vie privée
- Annexe 5 : Procédure de communication opérationnelle, d’appel et d’escalade
- Annexe 6 : Indicateurs de niveau de service (SLA) et formats de rapport
Annexe 6 : Exemples de métriques SLA (Guide)
- Temps de réponse (dans la ville) : des appels entre l'activation et l'arrivée à l'adresse ≤ 15 minutes.
- Intégralité des fichiers : 98 % des enregistrements VKF/epicrisis sont complets.
- Taux d'appels faux/illégaux : ≤ 2 % (mensuel).
- Temps de transfert du patient : Le processus d’admission médian à partir de l’arrivée à l’hôpital approprié est ≤ 15 minutes.
- Résolution des irrégularités d'audit : ≤ 15 jours.